воскресенье, 16 ноября 2014
Современные монархии в большинстве своем выполняют крайне дорогостоящую декоративную функцию — это символ наследия страны и ее лицо на светской арене. Те немногие монархи, что действительно правят, сохранились, например, в Свазиленде или Саудовской Аравии (Папа Римский тоже абсолютный монарх). У части из них даже есть какое-то влияние на политику страны, как, скажем, в Таиланде. Европейским же монархиям, а их куда больше чем королевская семья Великобритании, остается лишь адаптироваться к смене времен. Кейт Миддлтон тем не менее продолжает быть одной из самых обсуждаемых женщин в мире: мало чья даже гипотетическая беременность так будоражила газеты, а уж когда стало известно, что герцогиня Кембриджская действительно носит второго ребенка, — британские таблоиды и вовсе взорвались. Девочки с детства мечтают стать принцессами, зачастую с возрастом эти мечты не исчезают и многие продолжают идеализировать уже реальных королевских особ. Рассказываем, как живут настоящие принцессы и так ли сильно их жизнь отличается от нашей.
читать дальшеНаследная принцесса Масако | ЯПОНИЯ

Японская императорская династия считается старейшей в мире. Свое происхождение она ведет ни много ни мало от богини солнца Аматэрасу. Считается, что с тех самых пор линия не прерывалась и насчитывает более двух с половиной тысяч лет, хотя в 1945-м император и отказался официально от своего божественного происхождения. Полномочий и обязанностей у современной императорской семьи, прямо скажем, немного (по сравнению даже с британской), но Масако всё равно оказалась под сильным давлением вследствие жесткости японских традиций.
Дочь дипломата и президента Международного суда ООН могла бы сделать блестящую карьеру вопреки всей косности того общества, в котором воспитывалась. Масако училась в Токийском университете — самом престижном в стране, Гарварде и Оксфорде, мечтала всю жизнь заниматься дипломатией, была знакома по долгу службы с мировыми лидерами от Клинтона до Ельцина. Ее брак с кронпринцем Нарухито повлек за собой необходимость не только поставить крест на своей карьере, но и полностью отказаться от прежней жизни. Масако называли «японской леди Ди» и пророчили стране перемены, которые она может принести. Но прогрессивные взгляды Масако оказались никому не нужны, когда стало понятно, что она не может подарить семье сына-наследника.
Масако исчезла с глаз публики на многие годы, пытаясь справиться с депрессией, которую даже депрессией запрещено было называть. В последние годы дела пошли на лад, и наследная принцесса Масако стала сопровождать своего мужа в некоторых поездках. В 2007-м журналист Бен Хиллз опубликовал книгу «Принцесса Масако: пленница Хризантемового трона», которая была раскритикована Управлением императорского двора за «множественные фактические неточности», а крупнейшее японское издательство Kodansha даже отказалось ее публиковать. Книга тем не менее суммирует драматическую историю женщины, чьей личности не нашлось места среди вековых традиций.
Принцесса Амира Аль-Тавил | САУДОВСКАЯ АРАВИЯ

Амира Аль-Тавил действительно вышла замуж за принца, что де-факто сделало ее принцессой. Однако, когда она без лишнего шума развелась с племянником нынешнего короля Саудовской Аравии, никто не перестал ее так называть, несмотря на то, что в королевской семье есть свои влиятельные женщины вроде принцессы Адилы. Впрочем, они обе прославились в первую очередь тем, что открыто выступают за реформы в стране, где гомосексуальность карается смертной казнью, а женщины не имеют права даже водить машину или наниматься на работу без согласия мужчины.
Амира Аль-Тавил познакомилась с принцем, когда выполняла журналистское задание для учебы, и, выйдя замуж, не оставила свои амбиции в прошлом. Она постоянно занималась благотворительными программами по борьбе с бедностью, проблемами занятости, привлекала внимание Запада к сегрегации женщин на Среднем Востоке. Ее девиз — «Эволюция, а не революция». Но королевская семья то и дело намекала мужу Амиры, что если она продолжит в том же духе, то будет жестоко наказана. Например, за то, что водит машину. Амира — первая принцесса, отказавшаяся носить традиционное арабское платье абайю в общественных местах, — эффектный жест, подчеркивающий дело ее жизни.
Принцесса Сиханизо Дламини | СВАЗИЛЕНД

Свазиленд — небольшое африканское государство, где живет чуть больше миллиона человек. Во главе стоит король, сейчас это Мсвати III — он абсолютный монарх и у него 13 жен и 24 ребенка (по другим источникам — 28). В Свазиленде полигамия не запрещена законодательно, а значит, разрешена. Хотя у короля Мсвати больше двух десятков детей, но больше всех из них на виду его старшая дочь Сиханизо. В довольно бедной стране, где всё еще остро стоит вопрос ограждения населения от СПИДа и туберкулеза, Сиханизо Дламини стала центром внимания из-за своих дорогих поездок по миру за счет налогоплательщиков. За одну из своих вечеринок принцесса поплатилась публичным наказанием — избиением палкой, в то время как ее отец представлял новую жену. Однако в своем подростковом бунтарстве дочь короля нащупала верную тему: принцесса открыто выступает против полигамии, считая ее унизительной для женщин, вопреки попыткам двора замять ее заявления. Кроме прочего, Сиханизо Дламини хочет быть актрисой и рэпершей и известна родине под прозвищем Пашу.
Кронпринцесса Виктория | ШВЕЦИЯ

«Крон» в титуле принцессы Швеции означает, что однажды она унаследует трон своего отца и станет первой королевой Швеции за последние 300 лет. В 80-х был принят закон о примогенитуре, так что наследование происходит по праву первородства. В истории Швеции королев уже было три, и Виктория станет четвертой. Эта ветвь королевской семьи, кстати, довольно молодая и ведет свое начало от Жан-Батиста Жюля Бернадота, маршала Франции. Несмотря на то, что Виктория унаследовала от отца дислексию, страдала анорексией, а также прозопагнозией, ей удалось справиться с болезнями и принять свои королевские обязанности.
Кронпринцесса занимается благотворительностью и основала фонд поддержки детей, страдающих хроническими болезнями. Виктория — самый популярный член шведской королевской семьи, наверняка отчасти потому, что вышла замуж за простого смертного. Союзы между людьми неголубых кровей и наследниками разной степени удаленности от трона сегодня не редкость — все-таки брак как инструмент политики потерял свой вес с передачей реальной власти демократическим институтам. Тем не менее сопротивление, заложенное традициями, всё еще случается. Муж Виктории — ее персональный фитнес-тренер, который после усиленных тренировок поднаторел в шведском королевском этикете и был принят в семью.
Кронпринцесса Мэри | ДАНИЯ

В другой скандинавской королевской семье случилось всё наоборот: не наследница вышла замуж за обычного человека, а кронпринц женился на девушке без родословной. Датская королевская семья — одна из старейших в мире и самая древняя в Европе. Мэри Дональдсон вряд ли подозревала, что станет принцессой, когда решила выпить в сиднейском баре с друзьями. Туда же зашел принц, оказавшийся в городе в рамках визита, связанного с Олимпийскими играми 2000 года. Пара долгое время поддерживала отношения на расстоянии, но в итоге сочеталась браком.
В прошлой жизни Мэри работала в сфере маркетинга, где в ее обязанности входили пиар и работа с клиентами — немного скучно, но зато под куда менее пристальным вниманием. Теперь же она помогает беженцам выучить датский и занимается патронажем модной индустрии. Кронпринцесса задействована везде: от организаций по борьбе с ожирением до научных и исследовательских программ; у нее четверо детей и слава датской Кейт Миддлтон, а ее главная головная боль — грядущий байопик о похождениях ее мужа в молодости.
Герцогиня Кембриджская Кэтрин | ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

Официальный титул Кейт Миддлтон — герцогиня: в соответствии с традицией, жена принца Уильяма не именуется принцессой. Однажды она получит тот же титул, что когда-то принадлежал Диане, принцесса Уэльская, но только тогда, когда ее муж станет первым в очереди наследования престола (говорят, что королева вот-вот передаст правление Чарльзу). Так или иначе Кейт давно стала олицетворением образа «современной принцессы»: удачный имидж и крайняя адекватность, помноженные на готовность публики к новому предмету обожания, стали рецептом моментального успеха.
Кейт и Уильям не торопились жениться; если верить прессе, Кейт долго решалась на эту бесконечно сложную публичную роль и практически была готова отказаться. Тем не менее свадьба состоялась, весь мир смотрел на пару раскрыв рты, а конец света не наступил. Сегодня Кейт воспринимают по-разному: кто-то считает, что она промоутирует образ женщины, определяющей себя через удачный брак и мужчину; кто-то называет ее ролевой моделью — занимается благотворительностью, скромная, веселая, одевается по нормкору, как будто такая же, как мы. Вряд ли нам когда-нибудь удастся пробиться сквозь стену, выстроенную вокруг Миддлтон пиарщиками, но это и не обязательно — мелочи выдают приземленность, проникнувшую в британский двор вместе с молодой герцогиней. Пусть засилье сумасшедших шляп никуда не делось, но мы-то знаем, что принц Уильям называет свою жену бананом, а сама Кейт небрежно носит кроксы. Всё это, впрочем, не мешает британскому двору нанять специального человека, чтобы тот следил за раздувающимися юбками Кейт и берёг ее от повторения знаменитого конфуза.Источник:
Wonderzine
@темы:
двор,
монархии,
принцессы,
элита,
жизнь